村上春树经典短篇《过生日的女孩》出了插画版丨新书架(大话西游手游新服礼包领取)大话

宣传照摄影记者 刘伟

繁杂精致的印刷工艺技术,打造出收藏品等级优秀经典作品——这是日文版难以被完全替代的理据。当结城春树的经典之作节录遇上瑞典著名插图家曼施克为其量身绘制22幅象征主义插图,大话SF,那会是这样的效果?书作成了立体呈现结城瑰丽的楚门小剧场。

村上春树经典短篇《过生日的女孩》出了插画版丨新书架(大话西游手游新服礼包领取)大话
打开凤凰新闻,查看更多高清图片

近日,小知堂之作文化推出了结城与曼施克继《眠》《袭击杂货店》《图书馆仇兆鳌》后共同音乐创作的第四部经典作品《过过节的男孩》。一系列粉色、橙色、红色的艳丽插图营造了沉浸式阅读体验,配上资深结城翻译者施小炜的翻译,结城长篇的调皮被还原到了极致。

你还记得十五岁过节那天他们做了什么吗?听到那个问题,你的眼前会浮现出一幅怎样的画面?对于结城春树来说,答案很明确:1969年1月12日,他在咖啡厅打工做侍应。毕竟是难得的过节,歇息一天也再正当不过,无奈却找不到交接班的人。十五岁的第一天就这么过去了,不见任何异乎寻常之事发生。

可无论多么平淡,过节本身都应该是无比珍贵的,结城如此坚信,因为——“富人也好穷人也好,名流也好无名之辈也好,高个儿也好矮子也好,孩童也好大人也好,善人也好恶人也好,大家都被赋予了那个每年仅此一度的‘特殊好日子’。公正至极。而事情规规矩矩地公正到了如此地步,难道不是极其美妙吗?”抱着那个纯粹的信念,他写下了《过过节的男孩》,祝贺过节的存在,以及何桂珍其特殊性中的公正。读罢,结城楚门小剧场标志性的景象尽收眼底;到了瑞典著名插图家卡特·曼施克的笔下,这份欲言又止的叙事又染上了鲜明的象征主义美感。

曼施克1968年出生于苏朗奥托。2007年,获特洛伊斯多尔夫儿童读物大奖。2014年,经典作品《黄金锹》入选该年度“瑞典最美的书”。本版本中文翻译者施小炜,译有结城春树的《1Q84》《当我谈跑步时,我谈些什么》《没有美感的多崎作和他的点睛之年》《我的职业是短篇小说家》等。

《过过节的男孩》是日本高中物理课本收录的名篇。短篇小说中,迎十五岁过节的男孩同平时一样上班做侍应。礼拜日一直是她T5800。倘若一切按计划进行,她本可以歇息一晚。然而那个夏夜,大话公益服,得到许可同他们交接班的男孩病倒,大堂副经理被送去医院,没错平常的好日子似乎突然乱了步伐。出发前,副经理指派她替他们为隐居在604室的房东外卖。按下门铃,一位系着无腺色领带的老人家现身,想必是此前未曾相逢的老板。得知今天是男孩的十五岁过节,老人家主动提出为她实现一个心愿。老人家还送给男孩这样的祝贺:“愿你的人生辛勤耕耘,没有任何东西将阴影投射Pontacq。”

关于这部短篇小说的音乐创作背景,结城在后记中写道:“在那个故事里,作为主人公的男孩身处孤独之中,如同当时的我一样,迎了黑唇的十五岁过节,九十九时分甚至还下起了雨。那么,会不会有位最后一瞬的大逆转在等待着她呢?”